Installation / Installation / Instalaci?n / InstalaŤ?o
nAccessories / Accessoires / Accesorios / Acess?rios
A ´ 2B ´ 4 C ´ 4D ´ 1E ´ 1F ´ 1G ´ 1
'
H ´ 1I ´ 1J ´ 1K ´ 4L ´ 2M ´ 2
N ´ 4
nInstallation Procedure / ProcŽdure dOinstallation /
Procedimiento de instalaci?n / Procedimentos para InstalaŤ?o
Transportation screws /
Vis de transport /
Tornillos de transporte /
Parafusos de transporte
1Removing the transportation screws1Comment enlever les vis de transport
Remove all 3 transportation screws forRetirez les 3 vis de transport pour la
protecting the internal mechanism beforeprotection du mŽcanisme interne avant de
you start to install the unit.commencer l'installation.
NOTEREMARQUE
After removing the transport screw, retainAprŹs avoir retirŽ la vis de transport,
it carefully and attach it again beforerangez-la avec soin et n'omettez pas de la
transporting the unit again.poser ? nouveau avant de transporter
2Angle adjustment switchesl'appareil.
Y The angle adjustment switches on the2Commutateur de rŽglage dOangle
both side of the unit are to be setY Les commutateurs de rŽglage dOangle qui
according to the angle of installation ofse trouvent de chaque cotŽ de lOappareil
the CD auto changer. Set both of the twodoivent ?tre placŽs dans la position
switches to the same position. If thecorrespondant ? lOangle dOinstallation du
switches are not set properly, sound skipchangeur de CD. Les deux commutateurs
or other malfunction may occur.doivent ?tre dans la m?me position. SI
Y Set the angle adjustment switches with aces commutateurs ne sont pas
coin or other flat object.convenablement rŽglŽs, il peut y avpir des
Y Change the switch step by step byratŽes de son ou dOautres problŹmes de
detaching and reusing the object at thefonctionnement.
end of each step.Y RŽglez les commutateurs d'angle
d'ajustement avec une piŹce de monnaie
3Cover the holes indicated by 3with the
ou un autre objet plat.
dustproof seals E. (Bottom and sides)
Use the holes marked l to install the unit.Y Changer le commutateur pas ? pas en
dŽtachant et un utilisant ? nouveau lOobjet
2CAUTION? la fin de chaque opŽration.
3Couvrez les trous indiquŽs par 3avec les
Do not tighten the screw B too securely atjoints anti-poussiŹre E. (Partie infŽrieure et
the time of installation, but tighten itc?tŽs)
securely after having fixed the bracket A.Utilisez les trous marquŽs l pour installer
(See page 14)l'appareil.
2ATTENTION
Lors de lOinstallation, ne serrer
complŹtement la vis B quOaprŹs avoir
montŽ le support A. (Voir page 14)
12 |